Search results for " épistémologie"

showing 4 items of 4 documents

Le décolonialisme, c'est 50,4%

2021

International audience

[SHS.HISPHILSO]Humanities and Social Sciences/History Philosophy and Sociology of SciencesMESH: discours idéologie statistiques épistémologie[SHS.HISPHILSO] Humanities and Social Sciences/History Philosophy and Sociology of Sciences[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.SCIPO] Humanities and Social Sciences/Political scienceComputingMilieux_MISCELLANEOUS[SHS.SCIPO]Humanities and Social Sciences/Political science
researchProduct

Les outils audionumériques d’analyse du son et de la musique dans le cadre de l’analyse d’interprétations enregistrées : objectifs, méthodes et limit…

2022

De nombreux outils audionumériques d’analyse du son et de la musique sont aujourd'hui disponibles pour analyser les enregistrements tant dans le cadre de l’analyse musicologique que dans le domaine des Music Information Retrieval (MIR). Parmi ceux-ci, on dispose d'outils de visualisation et d'annotation du signal audio (forme d’onde, différents types de sonagrammes, coefficients d’énergie dans les bandes critiques, matrice de similarité, etc.) et d'outils d'extraction de données spécifiques (descripteurs audio : RMS, loudness, brightness, spectral roll-off, spectral centroid, noisiness, attack time, chromagramme, courbe de nouveauté, etc.). Cette intervention a pour objectif de mener une ré…

[SHS.MUSIQ] Humanities and Social Sciences/Musicology and performing artsAudionumérique épistémologie interprétation MIR
researchProduct

Comment l'idéologie façonne notre monde

2022

discours rhétorique épistémologie sociologie de la connaissance linguistique décolonialisme[SHS] Humanities and Social Sciences[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.SCIPO] Humanities and Social Sciences/Political science
researchProduct

Langue, texte, culture: quelques enjeux disciplinaires de l'objet traductif

2016

Given the problems one finds when attempting to define the goals of translation studies (practical, normative, descriptive…), its field (literature, philosophy, religion, technical jargons…) and its claims to institutional legitimacy, the épistemological basis of translation studies seems less assured than that of linguistics. This article describes the disciplinary gap between linguistics, which deals with language, and translation studies, which deal with the one very specific language act that is translation. The latter thus seems to have a place inside linguistics and, following F. Rastier, I try and find a way of using grammatical description for the specific purpose of translation stu…

linguistique épistémologie traductologie traduction[ SHS ] Humanities and Social Sciences[ SHS.LANGUE ] Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS] Humanities and Social Sciences[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS.LANGUE] Humanities and Social Sciences/Linguistics[SHS]Humanities and Social Sciences
researchProduct